Skip to Content.
Sympa Menu

discuss - Re: [opennic-discuss] [FurNIC] New news article

discuss AT

Subject: Discuss mailing list

List archive

Re: [opennic-discuss] [FurNIC] New news article

Chronological Thread 
  • From: Jeff Taylor <shdwdrgn AT>
  • To: discuss AT
  • Subject: Re: [opennic-discuss] [FurNIC] New news article
  • Date: Mon, 20 Aug 2018 18:15:25 -0600
  • Authentication-results:; dmarc=none
  • Dmarc-filter: OpenDMARC Filter v1.3.0 5BE792D65A

As a U.S. citizen, I can only say that the only time I have heard "current situation" used to imply an instability would be in the conspiracy threads on reddit, which is obviously a regional implication.  Since we are dealing with a world-wide audience pretty much everyone here limits their speech to the most common meanings of such words without attempting to imply any sub-text.  You are jumping to the conclusion of a non-standard definition of the words, so it makes me wonder if you are attempting to imply that there is in fact a conspiracy here.  If so, why would you think that from a general news blurb?  If not, then why are you trying to lead others to think there is a conspiracy?

On 08/20/2018 06:04 PM, Daniel Quintiliani wrote:
"Current situation" usually implies instability of some sort, as if a business is about to shut down due to lack of funds.

Probably half of the "trolling" going on right now is because of the differences between users' *native* languages, rather than the languages used on the mailing list. 
As another user pointed out, a for-German-eyes-only post about me used phrases which Google translated as nonsense with words like "round" "quick shot" and with "Mr. Quintiliani" and "demolition" in the same sentence. A German speaker, I forget who, pointed out that these are literal translations of German expressions which do not imply death threats.


-Dan Q

On Mon, 20 Aug 2018 17:54:02 -0600, Jeff Taylor <shdwdrgn AT> wrote:

"OpenNIC's current situation" means this is the way things are at the 
moment.  The news article basically states that FurNIC is being 
redefined as a 'peer' to opennic since this is technically what they 
have really been for a number of years.  It doesn't change the 
relationship between opennic and furnic, it simply changes the wording 
to more clearly identify it as what it really is.

However all of this should have been understood from the news article, 
despite it being obvious that English is not their first language.  Did 
you read the article before commenting?  Do you need help reading the 
English language?  You seem to have a lot to say in English on the 
mailing list so I don't understand why you are having an issue 
understanding what is being written here, however if you need someone to 
help you interpret the text being discussed then perhaps we can help 
you?  Otherwise, what exactly are you trying to ask since the answer you 
were given apparently did not answer the question you thought you were 

On 08/20/2018 03:34 PM, Daniel Quintiliani wrote:
So what's "OpenNIC's current situation" then?


-Dan Q

On Mon, 20 Aug 2018 20:25:10 +0000, Philipp Schafft <lion AT> wrote:

Good afternoon,

On Mon, 2018-08-20 at 16:05 -0400, Daniel Quintiliani wrote:
May I ask what "OpenNIC's current situation" is? Is it "democracy" or do you just not like certain people on the list including myself?
The managers of the FurNIC released a news article that's only intention
is to clarify the relation between OpenNIC and FurNIC as there has been
confusion in the past. That's what it is. Nothing else.

With best regards,

You are a member of the OpenNIC Discuss list.
You may unsubscribe by emailing discuss-unsubscribe AT

You are a member of the OpenNIC Discuss list. 
You may unsubscribe by emailing discuss-unsubscribe AT

You are a member of the OpenNIC Discuss list. 
You may unsubscribe by emailing discuss-unsubscribe AT

Archive powered by MHonArc 2.6.19.

Top of Page